作者:都业华
音乐:@都业华创作的原声
时长:04:46
评论数:457
点赞数:0.72万
分享数:68
收藏数:378
更新时间:2025年1月27日 15:20
复制这个链接去分享给好友
人生最好的作品就是自己,哪怕无人欣赏也要学会独自绽放 #开心一刻 #欢乐时刻
很久没有更新楼梯间喽#一张照片 #inmyfeeling #清冷低饱和氛围感 #模糊照片 #小猫cat小狗dog英语启蒙
高邮烤咸鸭蛋。大红袍茶香咸鸭蛋。个个起沙流油。咸蛋适中。一点都不齁咸。#高邮咸鸭蛋 #高邮烤咸鸭蛋 #鸭蛋
1988年你多大了?再过二十年,80后就要谢幕了。 #80后 #90后 #8090后 #童年回忆 #回忆
Crucified#戴上耳机 #感觉至上 #音乐分享 #欧美音乐 #crucified
这个世界不围着我转就算了 把我耍的团团转是什么意思#天蝎座 #卖萌可耻 #旧照新发
现在厂家都在发展MGSD配件包了?摸鱼动力刘醒号,该说不说终于有人出这个了#高达模型 #胶佬 #自由高达
没办法对不真诚的人真诚
“听完这一首” #巨蟹 #甜妹 #黑长直
83年大叔告诉你:今朝若是同淋雪此生也算共白头。哈哈哈哈#东北的冬天 #下雪? #这个冬天 #日常分享 #哈尔滨下雪了
这或许就是长大的意义#记录真实生活
#我真没想重生啊 千年难遇萧容鱼 #萧容鱼
联邦法规保护航班旅客权益,但部分航空公司无视规则 Federal air passenger protection regulations are meant to compensate travelers for flight disruptions, but some airlines often ignore those rules. So, for passengers, the only option is to take those companies to court. Heidi Petk spoke to one couple that took on Canada's biggest airline. 联邦航空旅客保护法规旨在为航班中断的旅客提供赔偿,但一些航空公司经常无视这些规定。因此,旅客唯一的选择就是将这些公司告上法庭。海蒂·佩特克采访了一对起诉加拿大最大航空公司的夫妇。 federal [ˈfɛdərəl] adj. 联邦的 air [ɛr] n. 空气;航空 passenger [ˈpæsɪndʒər] n. 乘客 protection [prəˈtɛkʃən] n. 保护 regulation [ˌrɛɡjəˈleɪʃən] n. 规章 compensate [ˈkɑmpənˌseɪt] v. 补偿 traveler [ˈtrævələr] n. 旅客 disruption [dɪsˈrʌpʃən] n. 中断 airline [ˈɛrˌlaɪn] n. 航空公司 ignore [ɪɡˈnɔr] v. 忽视 rule [ruːl] n. 规则 option [ˈɑpʃən] n. 选择 court [kɔrt] n. 法庭 couple [ˈkʌpəl] n. 夫妇 take on [teɪk ɑn] v. 挑战;对抗 Canada [ˈkænədə] n. 加拿大 biggest [ˈbɪɡəst] adj. 最大的 airline [ˈɛrˌlaɪn] n. 航空公司 protection [prəˈtɛkʃən] n. 保护 compensate [ˈkɑmpənˌseɪt] v. 补偿 #英语学习打卡 #托福听力 #雅思听力
本视频为外国人介绍中国! This video for foreigners especially #直男必看 #无厘头 搭档@Seven小趴菜 @天蝎泡泡
#出发吧短剧 礼物原始版素材,未精剪灰片来啦~别问我为什么正片没有,因为一锅放不下